Fukai nageki no mori higurashi no naku…
Sono hi wa totemo hareta hi de tsumetai kaze suikonda Toki ga biryou, isshun dake hari o tometa
one-way, that cannot return twice. A lost child looks for a bright place.
Kawari yuku mono to sore o nozomu mono Tooryanse oide ya
Dareka ga naita sono koe wa doko? Sotto sotto, nozoite mite goran yo Oyasumi yoi ko wa nemure okite iru ko wa tete o otosu zo Aoi tsukikage, ichiboku no? Kono michi de komoriuta o kiitara Matsuri ga hajimari hi wa mata kiete yuku fukai nageki no mori higurashi no naku…
Yasashii mono o osoretari sore ga himei o agetari Kami o kiriotoshitakute hitomi tojita
one-way, that cannot return twice. A lost child looks for a bright place.
Akaku somaru me wa dare no na o sakebu no? Tooryanse tanoshi ya
Yashiro ni utsusu okizari no kage kitto kitto, ano ko wa mou inai yo Hi mo iriai oni no men osanai emi de hane o mogaita Awase kagami ni utsuru sugata ni kao ga nai to, kao ga nai to, naitara Matsuri ga hajimari hi wa mata kiete yuku fukai nageki no mori higurashi no naku…
Dareka ga naita sono koe wa doko? Sotto sotto, nozoite mite goran yo Oyasumi yoi ko wa nemure okite iru ko wa tete o otosu zo Aoi tsukikage, ichiboku no? Kono michi de komoriuta o kiitara Matsuri ga hajimari hi wa mata kiete yuku fukai nageki no mori higurashi no naku…
In the deep forest of grief, the cicadas cry…
That day was a very sunny day, but I breathed in a cold wind Time, in just a tiny instant, stopped its needle
one-way, that cannot return twice. A lost child looks for a bright place.
People who change and people who desire so Let me pass, and you come here
Someone cried; where is that sound? Please try peeking quietly, quietly Good night, good children sleep and the awake children project hands Is the pale moonlight from one tree? If you hear a lullaby on this path Then the festival will start and the flames will vanish again; in the deep forest of grief, the cicadas cry…
Fearing those who are kind, and them giving screams I wanted to cut away my hair and I closed my eyes
one-way, that cannot return twice. A lost child looks for a bright place.
Whose name does your eyes that dye red call for? Let me pass; it’ll be fun
The abandoned shadow casted on the shrine; surely, surely, that child doesn’t exist anymore The day also has a sunset face of a demon, and with a childish smile, I wriggled my wings If you cry about not having a face, not having a face on your figure reflected in the opposing mirror Then the festival will start and the flames will vanish again; in the deep forest of grief, the cicadas cry…
Someone cried; where is that sound? Please try peeking quietly, quietly Good night, good children sleep and the awake children project hands Is the pale moonlight from one tree? If you hear a lullaby on this path Then the festival will start and the flames will vanish again; in the deep forest of grief, the cicadas cry… Fukai не nageki не мори Higurashi не Naku ...
Sono привет ва totemo hareta привет де Tsumetai Kaze suikonda Токи га biryou, isshun даке хари о Tometa
односторонним, что не может вернуться в два раза. Потеряла ребенка ищет светлое место.
Кавари Юку моно боль O Nozomu моно Tooryanse Oide Я.
Dareka га naita Sono кое- ва Доко? Sotto Sotto, nozoite клещ Горан лет Oyasumi YOI ко ва nemure okite МСАТ ко ва тет о otosu ZO Aoi tsukikage, ichiboku нет? Коно мити-де-komoriuta о kiitara не Мацури га hajimari привет ва Мата kiete Юку Fukai nageki не мори Higurashi не Naku ...
Yasashii моно о osoretari боль га himei о agetari Ками о kiriotoshitakute Хитоми tojita
односторонним, что не может вернуться в два раза. Потеряла ребенка ищет светлое место.
Akaku somaru мне не ва осмеливаются не на о sakebu нет? Tooryanse tanoshi Я.
Yashiro Ni utsusu okizari не Kage Китто Китто, АНО ко ва му ИНАИ лет Привет МО iriai Они нет мужчины Осани EMI-де-Хане о mogaita АВАСЭ кагами Ni utsuru сугата Ni Као га най, чтобы Као га най, чтобы, naitara не Мацури га hajimari привет ва Мата kiete Юку Fukai nageki не мори Higurashi не Naku ...
Dareka га naita Sono кое- ва Доко? Sotto Sotto, nozoite клещ Горан лет Oyasumi YOI ко ва nemure okite МСАТ ко ва тет о otosu ZO Aoi tsukikage, ichiboku нет? Коно мити-де-komoriuta о kiitara не Мацури га hajimari привет ва Мата kiete Юку Fukai nageki не мори Higurashi не Naku ...
В глухом лесу горя, цикады плакать ...
Этот день был очень солнечный день, но я вдохнул холодный ветер Время, в только крошечном момент, прекратил свое иглу
односторонним, что не может вернуться в два раза. Потеряла ребенка ищет светлое место.
Люди, которые меняют и люди, которые желают, чтобы Позвольте мне пройти, и вы пришли сюда
Воскликнул кто-то; где это звук? Пожалуйста, попробуйте выглядывает тихо, спокойно Спокойной ночи, хорошие дети спят и бодрствуют детский проект руки Это бледном лунном свете с одного дерева? Если вы слышите колыбельную на этом пути Тогда фестиваль начнется и пламя исчезнет снова; в глубоком лесу горя, цикады плакать ...
Опасаясь тех, кто добр, и их, давая крики Я хотел, чтобы срезать мои волосы, и я закрыл глаза
односторонним, что не может вернуться в два раза. Потеряла ребенка ищет светлое место.
Название которого ваши глаза, окрашивают красную призыв к? Позвольте мне пройти; это будет весело
Отказались тень литой на святыни; Конечно, конечно, что ребенок больше не существует День также имеет закат лицо демона, и с детским улыбкой, я извивалась мои крылья Если ты плачешь о не имеющих лицо, не имея лицо на вашей фигуре отражается в противоположном зеркале Тогда фестиваль начнется и пламя исчезнет снова; в глубоком лесу горя, цикады плакать ...
Воскликнул кто-то; где это звук? Пожалуйста, попробуйте выглядывает тихо, спокойно Спокойной ночи, хорошие дети спят и бодрствуют детский проект руки Это бледном лунном свете с одного дерева? Если вы слышите колыбельную на этом пути Тогда фестиваль начнется и пламя исчезнет снова; в глубоком лесу горя, цикады плакать ... Смотрите также: | |