[Sweeney Todd]
These are my friends. See how they glisten. See this one shine... How he smiles in the light. My friend. My faithful friend... Speak to me friend. Whisper... I'll listen. I know, I know you've been locked out of sight all these years, like me My friend... well I've come home to find you waiting. Home, and we're together! And we'll do wonders. Won't we? You there, my friend?
[Mrs. Lovett]
I'm your friend too, Mr. Todd If you only knew, Mr. Todd Ooh, Mr. Todd You're warm in my hand. You've come home! Always had a fondness for you, I did.
[Sweeney Todd (simultaneously)]
Come let me hold you. Now, with a sigh, you grow warm in my hand. My friend! My clever friend...
[Mrs. Lovett]
Never you fear, Mr. Todd You can move in here, Mr. Todd Mr. Todd, splendors. You never have dreamed all your days will be yours! I'm your friend and you're mine! Don't they shine beautiful? Silver's good enough for me, Mr. T.
[Sweeney Todd (simultaneously)]
Rest now, my friends. Soon, I'll unfold you. Soon you'll know splendors You never have dreamed all you days, my lucky friends 'Til now your shine was merely silver. Friends, you shall drip rubies, you'll soon drip precious rubies...
(spoken) At last! My arm is complete again! [Суини Тодд]
Это мои друзья. Посмотрите, как они блестят. Смотрите эту одну блеск ... Как он улыбается на свету. Мой друг. Мой верный друг ... Говори со мной другу. Шепот ... Я послушаю. Я знаю, я знаю, что вы были заперты вне поля зрения все эти годы, как мне Мой друг... а я пришел домой, чтобы найти вас ждать. Дом, и мы вместе! И мы будем делать чудеса. Будет не так ли? Вы там, мой друг?
[Г-жа. Ловетт]
Я твой друг тоже, г-н Тодд Если бы вы только знали, Тодд Ох, мистер Тодд Ты тепло в моей руке. Вы пришли домой! Всегда был любовь к вам, я сделал.
[Суини Тодд (одновременно)]
Приходите позвольте мне держать тебя. Теперь, со вздохом, вы растете тепло в моей руке. Мой друг! Мой умный друг ...
[Г-жа. Ловетт]
Никогда не боитесь, г-н Тодд Вы можете двигаться в здесь, мистер Тодд Г-н Тодд, великолепие. Вы никогда не мечтали все дни твои будет твоим! Я твой друг и ты моя! Они не светит красиво? Сильвера достаточно хорошо для меня, г-н Т.
[Суини Тодд (одновременно)]
Отдыхай, друзья мои. Вскоре, я буду разворачиваться вас. Скоро вы будете знать, великолепие Вы никогда не мечтали Все, что вам дня, мои счастливые друзья "Тиль теперь ваш блеск был просто серебро. Друзья, вы должны капать рубины, вы скоро капать драгоценные рубины ...
(разговорный) В конце концов! Моя рука полна снова! | |