21. Серьезность — путь к бессмертию. Легкомыслие — путь к смерти. Серьезные не умирают. Легкомысленные подобны мертвецам.
22. Отчетливо понимая это, мудрые — серьезны. В серьезности они черпают радость. На ниве благородных радуются они.
23. Вдумчивые, упорные, всегда стойкие и мудрые, они достигают Нирваны, свободной от привязанностей и несравненной.
24. У энергичного, полного мыслей, действующего осмотрительно, ограничивающего себя, серьезного, у того, чьи дела чисты и кто живет, следуя дхамме, — у того возрастает слава.
29. Серьезный среди легкомысленных, многободрствующий среди спящих, мудрец выделяется, как скакун, опередивший клячу.
31. Бхикшу, находящий удовольствие в серьезности или со страхом взирающий на легкомыслие, пролагает путь, как огонь, пожирающий узы, большие или малые (привязывающие к этому миру).
32. Бхикшу, находящий удовольствие в серьезности или со страхом взирающий на легкомыслие, неспособен к падению: ведь он близок к Нирване.
21. Severity - the path to immortality. Frivolity - the path to death. Serious die. Frivolous like the dead.
22. Clearly realizing this, the wise - are serious. In seriousness they derive joy. In the field of precious they rejoice.
23. thoughtful, persistent, persistent and always wise, they attain Nirvana, free from attachment and incomparable.
24. energetic, full of thoughts, acting prudently, limiting ourselves seriously, of whose deeds are pure and who lives by following the Dhamma - in fact increasing glory.
29. Serious among frivolous, mnogobodrstvuyuschy among the sleepers, the wise man stands out as the horse, nag ahead.
31. Bhikkhus, finding pleasure in seriousness or fear looks at levity, paves the way like fire, devouring bonds, large or small (bind to this world).
32. Bhikkhus, finding pleasure in seriousness or fear looks at levity, unable to fall: in fact it is close to Nirvana.