• А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Haggard - Herr Mannelig

    Исполнитель: Haggard
    Название песни: Herr Mannelig
    Дата добавления: 09.06.2015 | 09:11:52
    Просмотров: 172
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    На этой странице находится текст песни Haggard - Herr Mannelig, а также перевод песни и видео или клип.
    [Music: Traditional / Lyrics: A. Nasseri]

    All'alba, prima che il sole sorgesse [At dawn before the sun arised]
    E gli uccelli cantassero la canzone [And the birds sang their song]
    La donna del troll con la lingua falsa [The woman of the troll with the false tongue]
    Ed ingannevole propose al signore: [And deceptive voice proposed the gentleman]

    Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrei sposare [Herr Mannelig, Herr Mannelig will you want to marry me]
    Per tutto quello che io ti darò? [For all that I will give you?]
    Se vorrai, rispondi solo si o no [If you want to, just say yes or no]
    Farai così o no? [Will you do it or not?]

    Ti darò i dodici mulini [I will give you the twelve mills]
    Che stanno tra Tillo e Terno [That are between Tillo and Terno]
    Le macine sono fatte del più rosso rame [The grinders are made of the most red copper]
    E le ruote sono cariche d'argento [And the wheels are loaded with silver]

    Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare [Herr Mannelig, Herr Mannelig will you want to marry me]
    Per tutto quello che io ti darò? [For all that I will give you?]
    Se vorrai, rispondi solo si o no [If you want to, just say yes or no]
    Farai così o no? [Will you do it or not?]

    Se tu fossi una donna cristiana [If you were a Christian woman]
    Riceverei volentieri regali così, [I would gladly receive gifts]
    Ma io so che sei il peggiore troll [But I know that you are the worst troll]
    Figlio degli spiriti maligni [Son of the malignant spirits]

    Herr Mannelig, Herr Mannelig mi vorrai sposare [Herr Mannelig, Herr Mannelig will you want to marry me]
    Per tutto quello che io ti darò? [For all that I will give you?]
    Se vorrai, rispondi solo si o no [If you want to, just say yes or no]
    Farai così o no? [Will you do it or not?]
    [Музыка: Традиционные / Слова: А. Нассери]

    All'alba, прима че Il Sole sorgesse [На рассвете, прежде чем солнце возникшие]
    E Gli uccelli cantassero ла канцона [И птицы пели их песни]
    Ла Донна дель тролль кон ла лингва Falsa [женщина тролля с ложной язык]
    Эд ingannevole предложить аль синьор: [И обманчиво голос предложил господин]

    Герр Mannelig, герр Mannelig миль Vorrei sposare [герр Mannelig, герр Mannelig вы хотите жениться на мне]
    За Tutto Quello че IO ти Даро? [Ибо все, что я дам вам?]
    Се vorrai, rispondi соло си о нет [Если вы не хотите, чтобы просто сказать да или нет]
    Farai Cosi о нет? [Ты сделаешь это или нет?]

    Ti-Даро я Dodici Mulini [Я дам вам двенадцать мельниц]
    Че двухвалентного тра Tillo электронной Терно [Это находятся между Тилло и Терно]
    Le Macine Соно fatte дель Più россо отросток [Ступки сделаны из самых красной меди]
    E Le Ruote Соно cariche d'Argento [И колеса загружаются с серебром]

    Герр Mannelig, герр Mannelig миль vorrai sposare [герр Mannelig, герр Mannelig вы хотите жениться на мне]
    За Tutto Quello че IO ти Даро? [Ибо все, что я дам вам?]
    Се vorrai, rispondi соло си о нет [Если вы не хотите, чтобы просто сказать да или нет]
    Farai Cosi о нет? [Ты сделаешь это или нет?]

    ЙК Fossi Una Donna Кристиана [Если вы были христианином женщина]
    Riceverei volentieri regali così, [я бы с удовольствием получать подарки]
    Ма IO так че SEI иль peggiore тролль [Но я знаю, что вы худший тролль]
    Figlio дельи spiriti maligni [Сын злокачественных духов]

    Герр Mannelig, герр Mannelig миль vorrai sposare [герр Mannelig, герр Mannelig вы хотите жениться на мне]
    За Tutto Quello че IO ти Даро? [Ибо все, что я дам вам?]
    Се vorrai, rispondi соло си о нет [Если вы не хотите, чтобы просто сказать да или нет]
    Farai Cosi о нет? [Ты сделаешь это или нет?]

    Смотрите также:

    Все тексты Haggard >>>

    Опрос: Верный ли текст песни?
    ДаНет